ÜBERSETZUNG
VON PATENTEN
Wir verfügen über eine Vielzahl von Patentübersetzern und können große Patentübersetzungsprojekte in Angriff nehmen, unter Bildung von Übersetzungs- und Prüfteams, die gut koordiniert sind und unter Einung von Kriterien, Stil und Terminologie, um die benötigte Homogenität aufrechtzuerhalten. Folglich können wir die höchste Qualität, Schnelligkeit und Pünktlichkeit in unseren gesamten Übersetzungen bieten. Die Übersetzung jedes Dokuments, welches das gewerbliche Eigentum gewährleistet (typischerweise Patente, die den höchsten Schutzgrad aufweisen, aber ohne deswegen Gebrauchsmuster o die Eintragung von Marken oder Geschmacksmuster beiseite zu lassen) und zur Validierung desselben in jedem Patent- und Markenamt eingereicht werden soll, ist unser Fachgebiet.
Wir decken damit praktisch alle Gebiete, wie die der biologischen/gesundheitlichen Branche (Biologie, Pharmazeutik, Medizin, Tierärztliche Medizin, Mikrobiologie, Biochemie, Gentechnik, usw.), der physikochemischen Branche (Nanotechnologie, Physik neuer Materialien, Atomenergie, erneuerbare Energie o Petrochemie, Polymere, usw.), der rechtswissenschaftliche-wirtschaftliche Branche (Einreichung von Gerichtsentscheidungen, Bilanzen, Ergebnisrechnungen, Protokolle, usw.) o der mechanischen Branche (Bergbau, Telekommunikationen, Raumfahrttechnik, Computertechnik, Industrietechnik, usw.).
INDUSTRIELLE
ÜBERSETZUNG
WISSENSCHAFTLICHE
ÜBERSETZUNG
BEGLAUBIGTE
ÜBERSETZUNGEN
Wir bewerkstelligen jede kommerzielle, betriebswirtschaftliche oder industrielle Übersetzung, die Ihre Wirtschaftstätigkeit benötigt. Wir übersetzen Handbücher, technische Betriebsanleitungen, Sicherheitshandbücher, Broschüren oder Beschriftungen. Das heißt, wir bieten Ihnen den nötigen Übersetzungsdienst, damit Ihre Firma sich im Ausland verbreiten kann und neue Märkte mit anderen Sprachen umfassen, damit Sie sich in jedem Sinne internationalisieren damit Ihre Industrie wächst.
Wir bewerkstelligen Übersetzung hoher Komplexität im wissenschaftlichen Gebiet, einschließlich Dokumentation von Fachartikeln, Sonderdrucke, Doktorarbeiten, technische Datenblätter, Prospekte und Medikamentenregistrierungen.
Wenn Sie für jede nationale oder internationale Bearbeitung die Unterstützung einer beglaubigten Übersetzung brauchen, welche die strikte Treue zwischen dem Original und der Übersetzung gewährleistet (unterstützt von der spanischen Regierung selbst über das Außenministerium), verfügen wir über diese offizielle Dienstleistung. Führen Sie Ihre rechtswissenschaftliche, wirtschaftliche oder finanzielle Bearbeitungen mit der Sicherheit durch, die Ihn unsere beglaubigte Übersetzungen bieten.